近鉄 名古屋線   Kintetsu Nagoya-line
10年10月23日 米野⇒黄金
Oct./23/2010 from Komeno to Kogane     Second half

より大きな地図で 近鉄名古屋線:米野⇒黄金 を表示

●「 しーびーしーてれび : Chubu-Nippon Broadcasting Co : CBCテレビ
こちら

なごやてれび : Nagoya Broadcasting Network : 名古屋テレビ
こちら

---で、「 しょうかい : televising : 紹介 」されたんだそうです。

---まず、

みそかつ : fried pork  with miso ( soybean paste ) sauce : 味噌かつ
こちら

で、

みそくしかつ : fried pork on skewers with misosauce : みそ串かつ

ですが・・・

●こちらで、おためしいただけます
●「 みどり : Green : 緑 」の「 どうろ : road : 道路 」は、

なごやこうそく 5 ごう まんばせん : Nagoya 5th Exp.way Manba line :
名古屋高速5号万場線
」です。

●「 味噌かつ 」のちからで、この「 かいだん : stairway : 階段 」を、のぼります
●この「 はし : bridge : 橋 」のうえには・・・
●こんな「 どうろ : road : 道路 」があります

Ex
●「 はし : bridge : 橋 」のしたには・・・

---「 てんしゃだい : Turntable : 転車台 」⇒こちら が、あります 


D51 200 TurnTable ターンテーブル 転車台
●Turntable のよこを、
きんてつれっしゃ : Kintetsu train : 近鉄列車 」が、はしります

●「 しょうめいとう : lighting tower : 照明塔 」です。

TOMIX 3205 ヤード照明灯(LED)
価格:3,864円(税込、送料別)


●さいきん LED になったんですね
●どうも「 せんとう : head : 先頭 」の
じゃいあん : Gian / boss of the children : ジャイアン 」⇒こちら  くんが、

じてんしゃ : Bicycle : 自転車 」で、おりられるか Try  しているようです
●とても「 おんけん : moderate : 穏健 」な、ジャイアンくんのようでした

●「 かいだん : stairway : 階段 」からみた
てんしゃだい : Turntable : 転車台 」です

●「 しんごうき :  signals : 信号機 」です。

---「 ようかい : monster : 妖怪
ひゃくめ : Hundred eyes : 百目 」⇒こちら みたいです

●こうみえても「 なごやし : Nagoya city : 名古屋市 」です。

---「 こうつうりょう : volume of traffic : 交通量 」は、
おおい : busy : 多い 」です

●「 きんてつ : Kintetsu : 近鉄 」さんの「 せんろ : railway track : 線路 」です。

---なんと「 JR : Japan Railway
ざいらいせん : older railroad line : 在来線 」などの
きょうき : narrow gauge : 狭軌 」ではなく、

●「 しんかんせん : Shinkansen : 新幹線 」とおなじ
ひょうじゅんき : standard gauge : 標準軌 」なんだそうです

こちら
●「 じてんしゃ : Bicycle : 自転車 」で・・・
●まっいろいろやってらっしゃるようで・・・
●とつぜんですが「 こがねえき : Kogane station : 黄金駅 」です
●ねっ
●「 えきめいひょう : station name signboard : 駅名票 」です。

---「 つぎ : next : 次 」の station は、
かすもり : Kasumori : 烏森 」です。

なぜか「 からすもり : Karasu mori ( Crow forest ) : 烏森 」ではありません
●「 ほーむ : platform : ホーム 」です。

こめの : Komeno station : 米野 」「 ほうめん : direction : 方面 」です。
Ex
●「 かすもり : Kasumori : 烏森 」方面です。

---これにのります